Русскоговорящая Siri
В iOS 8.3 Siri научилась говорить на русском языке.
Пока справляется на троечку — часто предпочитает искать ответ в интернете, в некоторых словах неправильно ставит ударение (довольно редко) или проскакивают банальные опечатки в ответах. Но это всё простительно, т. к. это пока beta-версия iOS, которая, собственно, и нужна для того, чтобы отлавливать и исправлять ошибки.
У Siri есть интересная возможность — когда устройство включено на зарядку, начать общение с ней можно с фразы «hey, Siri» (для английской версии). Русскоговорящая Siri тоже так умеет и для неё надо произнести «привет, Сири».
Но это неправильно!
Русскоговорящая Сири должна просыпаться после фразы «эй, Сири». Это будет правильно и логично.
Когда телефон на зарядке, я могу заниматься какими-то своими делами, при этом периодически что-то спрашивать у Сири. Но почему при этом я должен постоянно с ней здороваться? Это ещё приемлемо для самой первой моей фразы, но я не очень привык начинать вторую фразу со слова «привет» после того, как уже поздоровался.
Возможно, фразу «привет, Сири» технически проще распознать, чем «эй, Сири», но в то же время англоязычная Сири как-то умеет понимать созвучное слово «hey». Если накосячили локализаторы, то я надеюсь, что к релизу iOS 8.3 фразу поменяют на правильную.